Українське барокко

Алехо Карпентьєр

"... Мbarocайже всі ми, латиноамериканські письменники, за найменшим винятком, належимо барокко. а для того, щоб ви дістали уявлення про те, що таке барокко, наочне уявлення, я вам пораджу відвідати Андріївський собор у Києві, зроблений за проектом Растреллі. Пригляньтеся до його плетених колон, обплутаних гірляндами квітів, до вигадливих загратівок, до пишних ліпних прикрас - і от вам закінчений взірець барокко, який абсолютно пасує для порівняння зі стилем, спільним для латиноамериканських письменників. Варгас Льоса - це барокко. Карлос Фуентес - це барокко. Хуліо Кортасар в конечному результаті за своїми концепціями - теж барокко".

Алехо Карпентьєр
(стаття "Роман в Латинській Америці" із збірника "Судьбы романа", М., 1975)
(Цит.за: Драч І. Духовний меч: Літературно-критичні статті та есе. - К.: Рад.письменник, 1983. - С. 139)

назад


goutsoullac@rambler.ru